Shelter From The Storm
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Shelter From The Storm


 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-20%
Le deal à ne pas rater :
Sony PULSE Elite – Casque PS5 sans fil (blanc) à 119€
119 € 149 €
Voir le deal

 

 Article Télérama " Faut-il traduire Dylan"

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
Mathphil
One More Cup Of Coffee
Mathphil


Nombre de messages : 151
Age : 26
Date d'inscription : 20/09/2017

Article Télérama " Faut-il traduire Dylan" Empty
MessageSujet: Article Télérama " Faut-il traduire Dylan"   Article Télérama " Faut-il traduire Dylan" Icon_minitimeJeu 9 Nov - 16:14

http://www.telerama.fr/musique/faut-il-traduire-bob-dylan-pas-toujours,n5333399.php?utm_campaign=Echobox&utm_medium=Social&utm_source=Twitter#link_time=1510160823
Qu'en pensez vous ?
Revenir en haut Aller en bas
JeffreyLeePierre
This Land Is Your Land
JeffreyLeePierre


Nombre de messages : 2904
Age : 58
Localisation : Paris
Date d'inscription : 06/01/2011

Article Télérama " Faut-il traduire Dylan" Empty
MessageSujet: Re: Article Télérama " Faut-il traduire Dylan"   Article Télérama " Faut-il traduire Dylan" Icon_minitimeVen 10 Nov - 22:17

Plusieurs choses.

D'abord : publier les chansons avec la traduction est vraiment une bonne idée.
Cela va permettre aux fans qui ne sont pas assez balaises en anglais de comprendre ce qu'il chante. A ceux qui le sont moyennement (dont je suis) de ne pas en rester à une trad incomplète : il y a plein de chansons où une bonne partie des vers me reste hermétiques faute de comprendre un ou deux termes clé. (cela dit, je risque peu de me l'offrir : il y a l'excellent https://www.bobdylan-fr.com/index.html pour ça).
Cela va aussi permettre à ceux qui pensent que son Nobel est galvaudé de rire bien grassement en citant quelques extraits soigneusement choisis. Et aux curieux de se faire leur idée sur le fait que ses principaux textes tiennent debout ou pas.

Ensuite : quand il dit que sans la "musique" du texte original et l'écoute des chansons, on y perd beaucoup, je ne puis que souscrire.

Enfin : quand l'article parle d'un discours Nobel s'approchant d'un laborieux devoir de lycéen, c'est aussi l'impression que m'avait faite sa relation de Moby Dick ou A l'Ouest Rien De Nouveau.
Revenir en haut Aller en bas
 
Article Télérama " Faut-il traduire Dylan"
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Article Vapeur Mauve les mystères de Dylan
» Télérama needs you
» Nobody Sings Dylan Like Dylan Vol.7
» Faut-il garder Loner ?
» THE article

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Shelter From The Storm :: Généralités :: L'ACTUALITE-
Sauter vers: