| Aufray trans Dylan | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Oyster This Land Is Your Land
Nombre de messages : 9040 Localisation : In the pines Date d'inscription : 19/04/2005
| Sujet: Aufray trans Dylan Jeu 1 Sep - 20:26 | |
| Beûârk... | |
|
| |
High Water This Land Is Your Land
Nombre de messages : 777 Localisation : France Date d'inscription : 17/03/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Jeu 1 Sep - 20:33 | |
| | |
|
| |
Oyster This Land Is Your Land
Nombre de messages : 9040 Localisation : In the pines Date d'inscription : 19/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Jeu 1 Sep - 20:35 | |
| Et encore, si je ne me retenais pas... | |
|
| |
odradek This Land Is Your Land
Nombre de messages : 8153 Date d'inscription : 16/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Ven 2 Sep - 1:33 | |
| - Mr. Oyster a écrit:
- Beûârk...
Tu l'as dit ! | |
|
| |
Richard 19 This Land Is Your Land
Nombre de messages : 712 Localisation : Corrèze (France) Date d'inscription : 31/01/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Ven 2 Sep - 19:57 | |
| Au risque de ne pas être d'accord avec vous, je répète tout le bien que je pense de cet effort (le second pour Aufray, après le Aufray chante Dylan de 1965). Bon OK, ce n'est pas Dylan, mais c'est le cas pour toutes les covers. Aufray, c'est Aufray, avec son style et ses défauts (et ses limites), mais le type est bien sympa et sincère, et n'a jamais dévié de sa route depuis les années 60, malgré de grands moments difficiles. Cela mérite un minimum de respect. Et puis n'oubliez pas quand même que c'est un grand copain du Zim (ils se sont connus à New York en 62 ou 63, Aufray l'a invité chez lui à Paris en 64 - et pour la petite histoire, lui a payé une veste en cuir noir que Dylan a longtemps portée) Hugues assiste très régulièrement aux concerts parisiens de Dylan (et le rencontre tout aussi régulièrement backstage, ou chez lui à Marne-La-Coquette il y a 3 ou 4 ans... Ah que j'aimerais être à sa place!) Et Dylan lui a fait le super cadeau de l'inviter sur scène au Parc de Sceaux en 1984, devant près de 100.000 personnes (Times They Are A-Changin'), accompagné par Dylan et ses musiciens de l'époque (included Mick Taylor), Carlos Santana et Van Morrison. Ah que beaucoup d'artistes français auraient bien voulu être à sa place (included Jean-Jacques Goldman, pas très loin de moi dans l'assistance, qui en crevait de jalousie et qui en a d'ailleurs toujours voulu à Aufray, même au point de l'exclure systématiquement des manifestations des "Enfoirés"). Bon, vous vous êtes aperçus que j'avais une tendresse particulière pour Hugues, depuis plus de 40 ans... Je reconnais le droit à n'importe qui de ne pas aimer, mais SVP, évitez les beurk! (aieuhhh! pas taper!) | |
|
| |
odradek This Land Is Your Land
Nombre de messages : 8153 Date d'inscription : 16/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Ven 2 Sep - 20:04 | |
| L'album de 65 était quand même mieux, je trouve. Sinon, pour ma part, je ne recommencerais plus, promis | |
|
| |
Oyster This Land Is Your Land
Nombre de messages : 9040 Localisation : In the pines Date d'inscription : 19/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Ven 2 Sep - 22:49 | |
| - Richard 19 a écrit:
- Au risque de ne pas être d'accord avec vous, je répète tout le bien que je pense de cet effort (le second pour Aufray, après le Aufray chante Dylan de 1965).
Bon OK, ce n'est pas Dylan, mais c'est le cas pour toutes les covers. Aufray, c'est Aufray, avec son style et ses défauts (et ses limites), mais le type est bien sympa et sincère, et n'a jamais dévié de sa route depuis les années 60, malgré de grands moments difficiles. Cela mérite un minimum de respect. Et puis n'oubliez pas quand même que c'est un grand copain du Zim (ils se sont connus à New York en 62 ou 63, Aufray l'a invité chez lui à Paris en 64 - et pour la petite histoire, lui a payé une veste en cuir noir que Dylan a longtemps portée) Hugues assiste très régulièrement aux concerts parisiens de Dylan (et le rencontre tout aussi régulièrement backstage, ou chez lui à Marne-La-Coquette il y a 3 ou 4 ans... Ah que j'aimerais être à sa place!) Et Dylan lui a fait le super cadeau de l'inviter sur scène au Parc de Sceaux en 1984, devant près de 100.000 personnes (Times They Are A-Changin'), accompagné par Dylan et ses musiciens de l'époque (included Mick Taylor), Carlos Santana et Van Morrison. Ah que beaucoup d'artistes français auraient bien voulu être à sa place (included Jean-Jacques Goldman, pas très loin de moi dans l'assistance, qui en crevait de jalousie et qui en a d'ailleurs toujours voulu à Aufray, même au point de l'exclure systématiquement des manifestations des "Enfoirés"). Bon, vous vous êtes aperçus que j'avais une tendresse particulière pour Hugues, depuis plus de 40 ans... Je reconnais le droit à n'importe qui de ne pas aimer, mais SVP, évitez les beurk! (aieuhhh! pas taper!) Pas mal, l'argumentation ! La prochaine fois, je réprimerai mes renvois mélomanes... Bon, comme il faut aussi que j'argumente mon "beuark", je dirai que ce qui m'insupporte dans les versions de ce bon vieux Hugues, c'est le niveau des traductions, qui ne reflètent pas un centième du degré de poésie atteint par Dylan. Ca en devient risible, parfois de mauvais goût : "Yeah m'sieur l'homme orchestre / Joue moi ta chanson / J'ai pas sommeil...", hem... Je sais. Je suis puriste. | |
|
| |
Richard 19 This Land Is Your Land
Nombre de messages : 712 Localisation : Corrèze (France) Date d'inscription : 31/01/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Sam 3 Sep - 19:19 | |
| Soit on reste près du texte et ça donne du mot à mot pas toujours poétique, soit on se lance dans de grandes envolées poétiques (avec leurs règles françaises), au risque de s'éloigner du sens premier... Au fait, dis-moi comment traduirais-tu (en collant toujours avec la mélodie) de façon poétique : "Hey Mr Tambourine man / Play a song for me / I'm not sleepy and there is no place I'm going to..."? | |
|
| |
Oyster This Land Is Your Land
Nombre de messages : 9040 Localisation : In the pines Date d'inscription : 19/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Dim 4 Sep - 14:25 | |
| Justement, je ne le traduirais pas ! Le problème fondamental est celui de la transposition. Quand Allwright chante Cohen ou Paxton, il sait avec habileté préserver l'essentiel, même si le sens au premier abord en souffre parfois. Tout est question de point de vue vis à vis de cet essentiel. La faiblesse d'Aufray est de ne parvenir à dissimuler la fragilité (tu remarqueras que je ne dis pas "maladresse") inhérente à toute traduction qui se respecte, c'est à dire qu'elle respecte à tel point la surface du texte original que l'essence, le coeur (comme "l'âme" d'un violon) s'en trouve atteinte. Mais nous ne reposerons pas la question de savoir s'il fallait traduire Shakespeare, quitte à défriser certaines profs d'anglais... | |
|
| |
Richard 19 This Land Is Your Land
Nombre de messages : 712 Localisation : Corrèze (France) Date d'inscription : 31/01/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Dim 4 Sep - 20:18 | |
| Traduction ou transposition. C'est une affaire de choix. Jadis Henri Salvador avait transposé "Shame On You" en "J'aime tes genoux"... Le propos d'Aufray était de rester au plus près des mots de Dylan. Encore que bien malin qui peut savoir ce qu'il y a réellement dans (et derrière) les mots de Dylan... | |
|
| |
joeh148 Only A Hobo
Nombre de messages : 42 Date d'inscription : 18/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Lun 12 Sep - 13:12 | |
| 2 Chansons magnifiques dans le lot : La fille du nord (surtout la version cabrel goldman, magnifique), et Heartland (au coeur de mon pays, avec renaud). | |
|
| |
Richard 19 This Land Is Your Land
Nombre de messages : 712 Localisation : Corrèze (France) Date d'inscription : 31/01/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Lun 12 Sep - 21:52 | |
| - mkstraits a écrit:
- 2 Chansons magnifiques dans le lot :
La fille du nord (surtout la version cabrel goldman, magnifique), et Heartland (au coeur de mon pays, avec renaud). Ah, ben ça fait plaisir! (lol) J'aime bien Like A Rolling Stone : pas évident d'en faire une version française. Celle-ci me plait beaucoup (Je ne sais d'ailleurs même pas s'il en existe une autre...) | |
|
| |
Oyster This Land Is Your Land
Nombre de messages : 9040 Localisation : In the pines Date d'inscription : 19/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Lun 12 Sep - 23:56 | |
| - Richard 19 a écrit:
- Traduction ou transposition. C'est une affaire de choix.
Jadis Henri Salvador avait transposé "Shame On You" en "J'aime tes genoux"...
Moi ce que j'adore, c'est la reprise que Nougaro a fait de "Let my people go" (Armstrong) : "Armstrong je ne suis pas Noir Je suis Blanc de peau" etc. etc. Ca c'est du génie ! | |
|
| |
Oyster This Land Is Your Land
Nombre de messages : 9040 Localisation : In the pines Date d'inscription : 19/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Lun 17 Oct - 23:28 | |
| PS : Aperçu Aufray à la télé dans une émission de Patrick Sébastien. | |
|
| |
Richard 19 This Land Is Your Land
Nombre de messages : 712 Localisation : Corrèze (France) Date d'inscription : 31/01/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Mer 19 Oct - 0:14 | |
| Et chez Ardisson, le mois dernier, il avait parlé de Dylan | |
|
| |
Oyster This Land Is Your Land
Nombre de messages : 9040 Localisation : In the pines Date d'inscription : 19/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Mer 19 Oct - 12:40 | |
| La semaine prochaine, il participera au Maillon Faible. | |
|
| |
Carfax This Land Is Your Land
Nombre de messages : 276 Date d'inscription : 14/01/2006
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Sam 14 Jan - 11:50 | |
| Hugues Aufray est l'interprète qui a su être le plus près de la prose dylanienne, tout comme Graeme Allright a su traduire-refléter la prose de Leonard Cohen. La version francophone de Hugues Aufray de la chanson The Lonesome Death Of Hattie Carroll est très fidèle à l'original. Il en va ainsi pour Le Jour où le bateau viendra, Oxford Town et... en fait, de toutes les chansons de cet album Aufray chante Dylan. Par contre, je sais que Aufray a complètement réenregistré les chansons pour un album, il y a quelques temps... mais je ne l'ai pas entendu.
Bon, bien entendu, il n'est pas facile de traduire une chanson mot à mot. Souvent les mots ne "rentrent" pas dans la mélodie de base. Alors il faut un plus. C'est ainsi que The Times They Are a-Changin' est devenu "Le Monde et les temps changent" . Et où est le problème? Il y a un problème? Il n'y a pas de problème. C'est aussi très fidèle à l'original.
Or, la fidélité d'une traduction n'est pas le cas de beaucoup d'artistes. Je pense ici à ce Richard Anthony qui avait chanté "J'entends sifler le train" . Sauf pour le titre de la chanson, les paroles n'ont rien à voir avec la chanson initiale. Et en plus, ce Richard Anthony avait eu le culot de "piquer" cette chanson que Aufray (oui, oui) avait rapporté des États-Unis et que ce dernier s'apprêtait à enregistrer sur disque. Malheureusement, Aufray a eu le malheur de jouer sa version en public et dans ce public il y avait Anthony qui s'est empressé de l'enregistrer à toute vitesse. Il n'est resté à Aufray que le choix de réécrire entièrement des paroles (sans lien avec l'original -- faut le dire --on aura compris qu'il n'avait plus le droit de reprendre les paroles volées par Anthony. et c'est devenu "Je ne pourrai t'oublier tout à fait" . | |
|
| |
Richard 19 This Land Is Your Land
Nombre de messages : 712 Localisation : Corrèze (France) Date d'inscription : 31/01/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Sam 14 Jan - 23:12 | |
| Pour ma part, j'ai beaucoup apprécié la seconde édition "Aufray Trans Dylan" et surtout l'adaptation de Like A Rolling Stone. Pour "Siffler le train", l'anecdote avec Richard Anthony est exacte. Aufray a bien également fait sa version sous le même titre ("Je ne pourrai t'oublier tout à fait" n'avait rien à voir et figurait sur un album très postérieur - 1966 ou 67), mais comme à l'époque Anthony était beaucoup plus populaire qu'Aufray, c'est lui qui a remporté la mise. | |
|
| |
Carfax This Land Is Your Land
Nombre de messages : 276 Date d'inscription : 14/01/2006
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Dim 15 Jan - 20:02 | |
| Salut Richard.
...Comme quoi, jeunes artistes, faites bien attention à vos compositions que vous mettez sur le Net, sans avoir un copyright au préalable. On ne sait jamais, quelqu'un quelque part serait peut-être tenté d'en piquer les mots et/ou la mélodie. Et pas besoin de faire partie d'une union ou de quoi que ce soit pour avoir un copyright sur vos compos. Il suffit d'enregistrer ses compos sur CD, par exemple, d'emballer le CD et d'y inscrire vos coordonnées, puis vous postez le tout. Le CD vous reviendra pas la poste. On ouvre pas l'enveloppe. On garde précieusement cela dans nos archives et, qui sait, un jour, ça pourrait servir. Les timbres oblitérés (la date) font office de preuve en cour. C'est du moins ce que je fais avec mes compos. | |
|
| |
Richard 19 This Land Is Your Land
Nombre de messages : 712 Localisation : Corrèze (France) Date d'inscription : 31/01/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Lun 16 Jan - 23:02 | |
| On peut aussi déposer ses compos à la SACEM. J'en avais déposé quelques unes dans les 70's, mais je ne sais plus trop quelle est la procédure actuelle... | |
|
| |
Richard 19 This Land Is Your Land
Nombre de messages : 712 Localisation : Corrèze (France) Date d'inscription : 31/01/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Mar 20 Juin - 22:11 | |
| Pour ceux qui l'auraient raté, Aufray était chez Drucker à France 2 dimanche dernier. Il a notamment reparlé de sa rencontre avec le jeune Zim au début des '60 et a interprété en direct une magnifique "Fille du nord" (dans sa version originale, pas dans celle revisité que Dylan propose depuis 2004, mais qui est également superbe) | |
|
| |
ffrenz This Land Is Your Land
Nombre de messages : 453 Localisation : nulle part ailleurs Date d'inscription : 08/03/2006
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Mar 20 Juin - 22:14 | |
| Oui j'ai vu et quelle magnifique interprétation! Et quelle santé:80 ans le bonhomme! Chapeau bas! | |
|
| |
Richard 19 This Land Is Your Land
Nombre de messages : 712 Localisation : Corrèze (France) Date d'inscription : 31/01/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Mer 21 Juin - 22:35 | |
| Oh! tu le vieillis! Il a 77 ans (ouf... donc il est encore jeune... ) Forever Young, Forever Young, May You Stay, Forever Young C'est en tout cas un bel exemple. | |
|
| |
Oyster This Land Is Your Land
Nombre de messages : 9040 Localisation : In the pines Date d'inscription : 19/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Mer 21 Juin - 22:55 | |
| - Richard 19 a écrit:
- magnifique "Fille du nord" (dans sa version originale, pas dans celle revisité que Dylan propose depuis 2004, mais qui est également superbe)
Elle me met même la larme à l'oeil. Je crois que c'est ma favorite, sublime à en pleurer. Bob Dylan, c'est triste parfois. | |
|
| |
Oyster This Land Is Your Land
Nombre de messages : 9040 Localisation : In the pines Date d'inscription : 19/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Mer 21 Juin - 23:10 | |
| - Richard 19 a écrit:
- Oh! tu le vieillis! Il a 77 ans (ouf... donc il est encore jeune... )
Forever Young, Forever Young, May You Stay, Forever Young C'est en tout cas un bel exemple. Et Drucker il est toujours rock and roll ? | |
|
| |
ffrenz This Land Is Your Land
Nombre de messages : 453 Localisation : nulle part ailleurs Date d'inscription : 08/03/2006
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Mer 21 Juin - 23:57 | |
| Je crois pas non déjà qu'il ne supporte pas les vainqueurs de l'Eurovision.Vous savez lesguignols Lordi DE m2TAL. | |
|
| |
Richard 19 This Land Is Your Land
Nombre de messages : 712 Localisation : Corrèze (France) Date d'inscription : 31/01/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Jeu 22 Juin - 20:52 | |
| - Mr. Oyster a écrit:
- Richard 19 a écrit:
- magnifique "Fille du nord" (dans sa version originale, pas dans celle revisité que Dylan propose depuis 2004, mais qui est également superbe)
Elle me met même la larme à l'oeil. Je crois que c'est ma favorite, sublime à en pleurer.
Bob Dylan, c'est triste parfois. Content de voir que tu as évolué par rapport à ton "beuârk" d'origine (lol) | |
|
| |
Oyster This Land Is Your Land
Nombre de messages : 9040 Localisation : In the pines Date d'inscription : 19/04/2005
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan Jeu 22 Juin - 23:04 | |
| Ne pas supporter les guignols de l'Eurovision n'est peut-être pas une spécificité de la vieillesse ; ils m'auront bien fait marrer les pôvres, le mieux est peut-être d'en rire avant de se lasser... Quant à l'évolution de mon avis, il n'y en a pas ici puisque je voulais parler de la Fille du Nord dylanienne. Mais je ne beuârkerai plus qu'en secret, juré ! Même si je dois dire que Aufray me fait parfois penser à George Hamel... | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Aufray trans Dylan | |
| |
|
| |
| Aufray trans Dylan | |
|